-
1 gant
gant [gɑ̃]masculine noun• il va falloir prendre des gants pour lui annoncer la nouvelle we'll have to break the news to him gently* * *gɑ̃nom masculin glovePhrasal Verbs:••mettre or prendre des gants avec quelqu'un — to handle somebody with kid gloves
elle n'a pas pris de gants pour m'annoncer mon renvoi — she didn't pull any punches when telling me I was fired
jeter/relever le gant — to throw down/to take up the gauntlet; velours
* * *ɡɑ̃ nmprendre des gants (= précautions) — to handle the situation with kid gloves
relever le gant (= défi) — to take up the gauntlet
* * *gant de boxe boxing glove; gant de caoutchouc rubber glove; gant de crin massage glove; gant de ménage rubber glove; gant de toilette ≈ (face) flannel GB, wash cloth US.son tailleur lui va comme un gant her suit fits her like a glove; tes nouvelles fonctions te vont comme un gant your new duties suit you down to the ground; mettre or prendre des gants avec qn to handle sb with kid gloves; elle n'a pas pris de gants pour m'annoncer mon renvoi she didn't pull any punches when telling me I was fired; jeter/relever le gant to throw down/to take up the gauntlet.[gɑ̃] nom masculin[accessoire] glovegant de boxe/d'escrime boxing/fencing gloveça te/lui va comme un gant it fits you/him like a glovemettre ou prendre des gants avec quelqu'un to handle somebody with kid glovespour lui annoncer la nouvelle je te conseille de prendre des gants I'd advise you to break the news to him very gentlyrelever ou ramasser le gant to take up the gauntlet, to accept the challenge -
2 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
3 agneau
masculine noun* * *pl agneaux aɲo nom masculin1) Zoologie, Culinaire lamb2) ( cuir) lambskin* * *aɲoagneaux pl nm1) (= animal) lamb2) (= viande) lamb3) (= cuir) lambskin4) fig (= personne)* * *2 ( cuir) lambskin; des gants en agneau lambskin gloves;être doux comme un agneau to be as meek as a lamb.( pluriel masculin agneaux) [aɲo] nom masculin3. [en appellatif]mes agneaux, vous allez me dire la vérité maintenant! now, my little friends, you're going to tell me the truth![peau] lambskin5. RELIGION -
4 avec
avec [avεk]1. prepositiona. with• il a commandé une pizza avec des frites ! he ordered a pizza with chips!• elle est avec Robert ( = elle le fréquente) she's going out with Robert ; ( = ils vivent ensemble) she's living with Robertet avec ça, madame ? (dans un magasin) would you like anything else?b. ( = à l'égard de)━━━━━━━━━━━━━━━━━► Lorsque avec signifie à l'égard de, sa traduction dépend de l'adjectif qu'il accompagne. Reportez-vous à l'autre mot.━━━━━━━━━━━━━━━━━c. (manière)━━━━━━━━━━━━━━━━━► Lorsque avec + nom exprime le moyen ou la manière, l'anglais utilise souvent un adverbe. Reportez-vous à l'autre mot.━━━━━━━━━━━━━━━━━2. adverb(inf) tiens mes gants, je ne peux pas conduire avec hold my gloves, I can't drive with them on• rends-moi mon stylo, tu allais partir avec ! give me back my pen, you were going to walk off with it!• il faudra bien faire avec he (or we etc) will have to make do* * *avɛk
1.
(colloq) adverbemon chapeau lui a plu, elle est partie avec — she liked my hat and went off with it
2.
préposition withse marier avec quelqu'un — to marry somebody, to get married to somebody
et avec cela, que désirez-vous? — what else would you like?
je fais tout son travail et avec ça il n'est pas content! — I do all his work and he's still not happy!
••
- l'accompagnement: danser avec quelqu'un = to dance with somebody; du vin blanc avec du cassis = white wine with blackcurrant- la possession: la dame avec le chapeau noir = the lady with the black hat; une chemise avec un grand col = a shirt with a large collar- la relation: être d'accord avec quelqu'un = to agree with somebody; avec lui c'est toujours pareil = it's always the same with him- la simultanéité: se lever avec le soleil = to get up with the sun- l'opposition: se battre avec quelqu'un = to fight with somebody; être en concurrence avec quelqu'un = to be in competition with somebody- l'identité de vue: je suis avec toi = I'm with you- le moyen: avec une fourchette/une canne/de l'argent = with a fork/a stick/moneyQuand elle désigne la manière elle se traduit souvent par un adverbe formé à partir du nom qui la suit: avec attention = carefully; avec passion = passionately. On trouvera ces expressions sous attention, passion etcOn notera toutefois que avec beaucoup d'attention, avec une grande passion se traduisent: with great care, with a lot of passion. Les expressions telles que avec l'âge/l'expérience/les années etc sont traitées respectivement sous âge, expérience, année etc* * *avɛk1. prép1) (= accompagné de) withJ'y suis allé avec mon père. — I went there with my father.
avec ça (= malgré ça) — for all that
2) (= au moyen de, en utilisant) withJe l'ai ajusté avec un rabot. — I shaved it with a plane.
3) (= en faisant preuve de)avec grand soin — with great care, very carefully
Il l'a fait avec soin. — He did it carefully.
4) (= quand il s'agit de) withAvec eux, on n'est jamais tranquille. — With them you can never relax.
5) (= à l'égard de)Elle a été très dure avec lui. — She was very hard on him.
2. advIl y avait Marie, Sébastien et qui d'autre avec? — There was Marie, Sébastien and who else with them?
Il faudra faire avec. — We'll have to make do.
* * *avec ⇒ Note d'usageA ○adv mon chapeau lui a plu, elle est partie avec she liked my hat and went off with it; si tu lui donnes tes bijoux, il va jouer avec if you give him your jewels he'll play with them; quand j'enlève le papier peint le plâtre vient avec when I take the wallpaper off, the plaster comes away with it.B prép viens avec tes amis bring your friends with you; une maison avec jardin/piscine a house with a garden GB ou yard US/swimming pool; je suis arrivée avec la pluie it started raining when I arrived; avec cette chaleur in ou with this heat; avec ce brouillard il va y avoir des accidents there are going to be some accidents with this fog; se marier avec qn to marry sb, to get married to sb; et avec cela, que désirez-vous? what else would you like?; je fais tout son travail et avec ça il n'est pas content! I do all his work and he's still not happy!; sa séparation or son divorce d'avec son mari her separation from her husband.[avɛk] préposition1. [indiquant la complémentarité, l'accompagnement, l'accord] withun homme avec une blouse blanche a man in a white coat ou with a white coat ontous les résidents sont avec moi all the residents support me ou are behind me ou are on my sideavec dans le rôle principal/dans son premier rôle, X starring/introducing X[envers]être patient/honnête avec quelqu'un to be patient/honest with somebodyêtre gentil avec quelqu'un to be kind ou nice to somebodyse comporter bien/mal avec quelqu'un to behave well/badly towards somebody[en ce qui concerne]a. [en plus] and on top of that ou and what's more, he's not happy!b. [malgré tout] with all that, he's still not happy!2. [indiquant la simultanéité]3. [indiquant une relation d'opposition] with4. [indiquant une relation de cause] withavec le temps qu'il fait, je préfère ne pas sortir I prefer not to go out in this weatherils ne pourront pas venir, avec cette pluie they won't be able to come with (all) this rainavec ce nouveau scandale, le ministre va tomber this new scandal will mean the end of the minister's careerils ont compris avec le temps in time, they understood5. [malgré]avec ses airs aimables, c'est une vraie peste despite his pleasant manner, he's a real pest6. [indiquant la manière] withfaire quelque chose avec plaisir to do something with pleasure, to take pleasure in doing somethingregarder quelqu'un avec passion/mépris to look at somebody passionately/contemptuously7. [indiquant le moyen, l'instrument] withfonctionner avec des piles to run on batteries, to be battery-operated————————[avɛk] adverbeôtez vos chaussures, vous ne pouvez pas entrer avec take off your shoes, you can't come in with them (on)————————d'avec locution prépositionnelle
См. также в других словарях:
laine — [ lɛn ] n. f. • déb. XIIe; lat. lana 1 ♦ Matière souple provenant du poil de l épiderme des ovidés et de quelques autres mammifères, constituée par des fibres pouvant être utilisées comme textile. Bêtes à laine : agneaux, brebis, béliers, moutons … Encyclopédie Universelle
Gants — Gant Gants de laine Un gant (du francique want) est un accessoire de mode, ou un élément de protection, recouvrant la main, utilisé pour se protéger notamment du froid, ou encore pour le prestige (luxe, cérémonies) … Wikipédia en Français
Chronologie de l'histoire des techniques — Si l’histoire des techniques ne peut se résumer à la seule histoire des inventions, elles en constituent néanmoins une composante importante. Au delà des grands faits historiques ou des découvertes scientifiques associées, la chronologie de… … Wikipédia en Français
Chronologie des techniques — Chronologie de l histoire des techniques Si l’histoire des techniques ne peut se résumer à la seule histoire des inventions, elles en constituent néanmoins une composante importante. Au delà des grands faits historiques ou des découvertes… … Wikipédia en Français
Histoire des techniques (chronologie) — Chronologie de l histoire des techniques Si l’histoire des techniques ne peut se résumer à la seule histoire des inventions, elles en constituent néanmoins une composante importante. Au delà des grands faits historiques ou des découvertes… … Wikipédia en Français
Listes des voies de Bordeaux — Carte de Bordeaux Cette page présente la liste (et la description éventuelle) des voies de Bordeaux classées par catégories. Sommaire 1 Places … Wikipédia en Français
Liste De Périphrases Désignant Des Villes — La liste des surnoms de villes recense les surnoms, sobriquets et les slogans attribués aux villes et villages, officiels ou non, pour les autochtones, les étrangers ou par leur office de tourisme. Sommaire 1 Capitales culturelles, industrielles… … Wikipédia en Français
Liste de periphrases designant des villes — Liste de périphrases désignant des villes La liste des surnoms de villes recense les surnoms, sobriquets et les slogans attribués aux villes et villages, officiels ou non, pour les autochtones, les étrangers ou par leur office de tourisme.… … Wikipédia en Français
Liste de périphrases désignant des villes — La liste des surnoms de villes recense les surnoms, sobriquets et les slogans attribués aux villes et villages, officiels ou non, pour les autochtones, les étrangers ou par leur office de tourisme. Sommaire 1 Capitales culturelles, industrielles… … Wikipédia en Français
Liste des surnoms de villes — Liste de périphrases désignant des villes La liste des surnoms de villes recense les surnoms, sobriquets et les slogans attribués aux villes et villages, officiels ou non, pour les autochtones, les étrangers ou par leur office de tourisme.… … Wikipédia en Français
Tunnel (bâtiment léger de production des horticulteurs) — Serre Pour les articles homonymes, voir Serre (homonymie). Pour les articles homophones, voir Cerf, Serf, Cère et Sère … Wikipédia en Français